Chci po tobě, abys Neila Cudahyho pustila jako klienta.
Нужда се от някой който ще ме обича.
Někoho, kdo mě bude mít rád.
Както се казва: Приятел в нужда се познава, г-не.
Opravdový přítel je ten, který se ukáže, když je ho potřeba.
Нали знаеш поговорката: "С приятел в нужда се вечеря".
Přítele poznáš jen v nouzi a při večeři od Krafta.
Имам нужда се сбогувам с теб.
Už se s tebou musím rozloučit.
Галактика може да изпари този кораб и няма да има нужда се обяснява защо.
Vše co potřebují k sestřelení téhle lodě z oblohy, je záminka.
Всеки път като ходя по нужда, се чувствам артистично.
Pokaždé, když se jdu vykadit, tak se cítím umělecky.
Предположих, че приятел в нужда се познава.
V nouzi spoléhám na přítele, který neodporuje.
Ясно, щом изпадна в нужда, се появяваш ти и спасяваш деня.
Oh, chápu. Já jsem zoufalá a zranitelná, takže se do toho vložíš a všechno zachráníš.
Той ме дразни толкова много, че почувствах нужда се състезавам с него.
Hrozně mě štval,, tak, že jsem najednou měl potřebu s ním soutěžit
Помниш ли старата поговорка, че приятел в нужда се познава.
A co se říká? "Dobrý přítel ti pomůže hnout se z místa."
Няма нужда се съветвам с никого.
Což znamená, že nemusím nic konzultovat s tebou, nebo s kýmkoliv jiným.
Ейми, от време на време ние, мъжете, имаме нужда се отърсим от оковите на любезностите и да се впуснем в основните ни анималистични същности.
Amy, my muži se, čas od času, potřebujeme uvolnit z okovů reálného světa, a dostat se do kontaktů s našimi animálními postavami.
Няма нужда се опитваш да ме успокояваш.
Nemusíš se snažit, abych se cítila líp.
Може би е за добро......няма да има нужда се промъкваме... и ще може да видим какво ще се получи
Možná je to tak dobře. Nemuseli bychom se už plížit okolo a zjistili bychom, jak je to mezi námi takhle veřejně.
Нашите казват, че приятел в нужда се познава.
Jak říkají moji tátové. Nové-staré přátele si neuděláš. - Nelituješ?
Няма нужда се конкурираш с Джим.
J.D., nemusíš soutěžit s Jimem. - Dobře...
Хей, може да си ги навършил, но си далеч от това да бъдеш мъж, и Жулиет Питман не е нищо повече от разглезено милиардерско изчадие, което никога няма нужда се тревожи за бъдещето си, нито пък за нещо друго.
Hej můžete být muž věku, Ale jste km od bytí člověka, a Juliette Pittman není nic víc než rozmazlená miliardář ess spratek kdo nikdy nemusel obávat o své budoucnosti, mnohem méně cokoli jiného.
Приятел с трева, в нужда се познава.
Kamarád s trávou je ten nelepší kamarád.
Джейсън ще закъснее, така че г-н Паузино ще има нужда се срещнеш с племеницата му на паркинга.
Jason má trochu zpoždění, takže pan Pouzihno chce, aby ses na parkovišti sešla s jeho neteří.
Относно моят герой Хюго, аз все още си спомням миналото и неща, за които няма нужда се говори сега.
Co se týče mého přítele Huga, pořád si pamatuju minulost a věci, o kterých teď nebudu mluvit.
Ти си причината, поради която стигнах толкова надалеч в моята битка със Зуум, а сега просто имам нужда се държиш.
Jedině kvůli tobě jsem to zvládnul tak daleko v boji se Zoomem, a teď potřebuji abys počkala ještě chvíli.
След като изкъртят банята и няма къде да ходят по нужда, се изхождат сред растенията.
Jelikož vybrakovali koupelnu, nemají kde vykonávat potřebu, a tak kadí na ty rostliny.
Няма нужда се возим на това нещо, нали?
Ale nemusíme do toho lézt, že ne?
Вече няма нужда се притесняваш за такива неща.
S tímhle si už dál nemusíš dělat starosti.
Виж Изи имаш нужда се погрижиш за себе си.
Podívej, Izzy, musíš se postarat i o sebe.
Каквото и да ти се е случило, няма нужда се чувстваш гузен или засрамен.
Ať už se vám v boji stalo cokoli, není důvod cítit se provinile nebo zahanbeně.
Ако има достатъчно място и има такава нужда, се разпределя кухненското пространство за микровълновата печка и съдомиялната машина.
Pokud je k dispozici dostatek místa a existuje taková potřeba, přidělí se kuchyňský prostor pro mikrovlnnou troubu a myčku nádobí.
При нужда се включва бензиновият двигател.
V případě potřeby dojde k aktivaci zážehového motoru TwinPower Turbo.
7. ние, при всичката ни скръб и нужда, се утешихме за вас, братя, с вашата вяра;
7 Protož potěšeni jsme z vás, bratří, ve všelikém soužení a nesnadnosti naší, skrze víru vaši.
Разбира се, имаме нужда се от фармацефтични компании, които да дадат техния опит.
Samozřejmě potřebujeme farmaceutické firmy, aby nám věnovali své znalosti.
0.84532904624939s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?